2016/06/13 Memanfaatkan Drone Di Lokasi Bencana Gempa Kumamoto: Tim Survei Telah Kembali 熊本地震の被災地でドローンを活用 調査隊が帰着しました

Tim dr. Takumori dari Pusat Penyelamat Gawat Darurat Rumah Sakit Hiroshima University melakukan pemeriksaan situasi di lokasi bencana gempa bumi Kumamoto dengan memanfaatkan Drone tak berawak ukuran kecil. Tim tersebut telah kembali ke rumah sakit asalnya pada tanggal 28 April 2016 sekitar pukul 5:40 sore.

熊本地震の被災地で、小型無人機ドローンを活用し被災状況などを確認していた広島大学病院高度救命救急センターの貞森医師たちのチームが、平成28年4月28日(木)午後5時40分ころ本院へ帰着しました。

 

Dukungan terhadap bencana ini merupakan upaya inisitaif dari Hiroshima University. Sejak tanggal 16 April, Tim dr. Takumori bertugas sebagai DMAT (Disaster Medical Assistance Team). Karena ada permintaan dari desa Nishihara, perfektur Kumamoto (yang mengalami gempa berkakuatan 7 SR), sejak tanggal 19 April anggota tim bekerjasama dengan penanggung jawab desa, kelompok bela diri serta kementrian tanah, infrastruktur dan perhubungan untuk melakukan survey retakan tanah, foto situasi kerusakan pemukiman, simulasi pengangkutan obat-obatan via udara dsb dengan memanfaatkan Drone. Hal-hal tersebut dilakukan dalam upaya mempertimbangkan rencana evakuasi warga. Lokasi yang diambil gambarnya mencapai 20 lokasi lebih.

“Hasil foto yang diambil sangat bermanfaat dalam pencegahan bencana susulan. Saya sangat berterima kasih”, ungkap Bapak Hioki, Kepala Desa Nishihara. “Saya telah meneliti penggunaan ICT di lokasi perawatan medis. Saya sangat senang kali ini penelitian tersebut dapat bermanfaat”, ujar dr. Takumori yang menunjukan semangatnya untuk melakukan penelitian lebih lanjut.

Tim dr. Takumori telah melakukan percobaan pengambilan gambar dengan Drone sejak dua tahun lalu. Tujuannya adalah untuk memastikan keamanan pada lokasi tindakan penyelamatan darurat.

この被災地支援は、広島大学独自の取り組みです。4月16日からのDMATとしての出動に引き続き、震度7を観測した熊本県西原村からの要請により4月19日から、村や自衛隊、国土交通省の担当者などと協力し、住民避難計画検討のための地割れ調査や集落の被害状況の撮影、薬剤の運搬模擬飛行などにドローンを活用しました。撮影箇所は20カ所余りに上ります。西原村の日置村長は「撮影していただいた映像は、2次災害防止に大変役立ちました。感謝します」と話していました。貞森医師は「医療現場でICTを活用することを研究してきた。今回役に立つことができた」と更なる研究に意欲を燃やしています。

貞森医師たちは救命救急活動現場の安全確保を目的に、2年前からドローンを活用した撮影実験に取り組んでいました。

 

Selain itu, pihak-pihak berikut di bawah ini juga turut bekerjasama dalam kegiatan kali ini.

Kami bermaksud menggunakan kesempatan ini untuk mengungkapkan rasa terima kasih kami.

なお、今回の支援活動では、以下の企業の皆様にもご協力をいただきました。

この場を借りて、お礼申し上げます。

 

Ambient Media アンビエントメディア ( http://www.ambientmedia.jp/ )

Infocom インフォコム ( http://www.infocom.co.jp/ )

State of the Art Technologies in Expression Association 最先端表現技術利用推進協会 ( http://www.soatassoc.org/ )

Cisco Systems シスコシステムズ ( http://www.cisco.com/c/ja_jp/ )

Sony Business Solution ソニービジネスソリューション ( http://www.sonybsc.com/ )

Forum 8 フォーラムエイト ( http://www.forum8.co.jp/ )

Mobile Create モバイルクリエイト ( http://www.mcinc.jp/ )

B.b.design ( http://www.bb-design.co.jp/ )

ciDrone ( http://cidrone.jp/ )       

 (Urutan berdasarkan abjad Jepang)(50音順)

Kepulangan Tim Survei ke RS Asal

調査隊が本院へ帰着

Dokter dan Staf Menyambut Tim Survey dengan Tepuk Tangan

調査隊を拍手で迎える医師や職員

Laporan Situasi Kegiatan kepada Kepala RS, dr. Hirakawa

活動状況を平川病院長らに報告

Laporan Situasi Pemotretan di desa Nishihara (tengah: dr. Takumori)

西原村役場で撮影状況の報告(中央が貞森医師)

Situasi Lokasi Bencana yang Terekam oleh Drone

ドローンで撮影した被災地の状況


up