Telah Digelar Wisuda Gelombang Musim Gugur 2017 平成29年度広島大学秋季学位記授与式(卒業式)を開催しました

Rabu, 20 September 2017, Hiroshima University telah menggelar acara Wisuda Gelombang Musim Gugur di Satake Memorial Hall.

平成29年9月20日(水)、平成29年度広島大学秋季学位記授与式を広島大学サタケメモリアルホールで挙行しました。

 

Sebanyak 38 wisudawan program sarjana dan 274 wisudawan program pascasarjana (total 312 wisudawan, termasuk di dalamnya 200 wisudawan asing) telah menerima ijazah dan gelar dari Bapak Mitsuo Ochi selaku Rektor HU.

学部生38人、大学院生274人、合計312人(うち、外国人留学生200人)が卒業・修了し、越智光夫学長から卒業証書・学位記を授与されました。

 

“Para mahasiswa asing yang datang dari berbagai negara, telah melampaui tembok yang bernama perbedaan bahasa, budaya dan kebiasaan. Sehingga, saya rasa mereka telah melakukan usaha dua kali lipat dibanding yang lain”, ujar Bapak Ochi dalam sambutannya.

“Untuk hidup di era serba cepat ini, saya harap wisudawan sekalian dapat mengepakan sayap yang selebar-lebarnya sebagai `manusia berdaya saing internasional yang mendambakan perdamaian dan suka terhadap tantangan` dengan mengasah kemampuan komunikasi dalam Bahasa Inggris dan budaya Melek Informasi”, lanjut Bapak Ochi, memberikan kata-kata penyemangat untuk para wisudawan.

越智学長は式辞の中で、「とりわけ海外からの留学生の皆さんは、言葉や文化、生活習慣の違いという壁を乗り越えられ、人一倍努力をされてきたことと思います」と敬意とねぎらいの言葉を述べました。続けて、「激動の時代を生きる皆さんには、情報リテラシーと英語によるコミュニケーション能力に磨きをかけ、『平和を希求し、チャレンジする国際的教養人』として、大きく羽ばたいていただきたい」と卒業生・修了生にエールを送りました。

Sambutan Rektor HU (Bahasa Jepang)     Versi Bahasa Inggris Di sini

学長式辞全文 (英語版はこちら)

Suasana Wisuda

式の様子

Penerimaan Ijazah oleh Perwakilan Wisudawan

学位記を受け取る修了生代表

Sambutan Rektor

学長式辞

Sambutan Perwakilan Mahasiswa (Adik Tingkat)

在学生代表送辞

Ucapan Terima Kasih

謝辞

Menyanyikan Lagu Hiroshima University

広島大学歌合唱

1 Foto Penuh Senyum Meski Akan Berpisah

別れを惜しみながらも笑顔で1枚

Wisudawan Berfoto di Depan Hall

会場前で記念撮影する卒業生・修了生ら


up